-
1 wilding
-
2 wild animal
-
3 wild animal
дикое животное
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
wild animal
Not domesticated animals living independently of man. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > wild animal
-
4 wild-life
-
5 wild animal
дикое животное; зверь -
6 biggest thrill is when you succeed in taming the animal
Макаров: самые захватывающие ощущения испытываешь, когда удаётся укротить ( дикое) животное, самые захватывающие ощущения испытываешь, когда удаётся укротить дикое животное, самые острые ощущения испытываешь, когда удаётся укротить (дикое) животное, самые острые ощущения испытываешь, когда удаётся укротить дикое животноеУниверсальный англо-русский словарь > biggest thrill is when you succeed in taming the animal
-
7 the biggest thrill is when you succeed in taming the animal
Макаров: самые захватывающие ощущения испытываешь, когда удаётся укротить ( дикое) животное, самые захватывающие ощущения испытываешь, когда удаётся укротить дикое животное, самые острые ощущения испытываешь, когда удаётся укротить (дикое) животное, самые острые ощущения испытываешь, когда удаётся укротить дикое животноеУниверсальный англо-русский словарь > the biggest thrill is when you succeed in taming the animal
-
8 animal
['ænɪm(ə)l] 1. сущ.1) животное; зверьto tame / train a wild animal — дрессировать дикое животное
to butcher / slaughter animals (for food) — убивать зверей ( для употребления в пищу)
carnivorous / flesh-eating animal — плотоядное животное
Syn:2) разг. скотинаSyn:2. прил.1) животный, относящийся к животному мируSyn:3) животный; чувственный, плотский••animal spirits — жизнерадостность, бодрость
-
9 wilding
['waɪldɪŋ]1) Общая лексика: дикая яблоня, дикий, дикое или одичавшее животное, дикорастущее растение, одичавшее культурное растение, плод дикой груши, плод дикой яблони, плод дикой яблони или груши, плод дикорастущего растения2) Биология: дикое растение3) Ботаника: дичок4) Лесоводство: дикарь5) Социология: совершение актов насилия над жертвами, выбранными абсолютно произвольно, обычно молодыми людьми исключительно для развлечения (mindless maradeurs seeking a thrill)6) Садоводство: подвой7) Экология: дикое животное8) Макаров: одичавшее животное, одичавшее растение, дикорастущее растение (особ. дикая яблоня) -
10 outlaw
ˈautlɔ:
1. сущ.
1) закоренелый преступник, рецидивист Syn: habitual criminal
2) человек илиорганизация, объявленные вне закона;
изгой Robin Hood was an outlaw. ≈ Робин Гуд был изгоем. Syn: outcast
3) неприрученное, неукрощенное животное;
дикое животное
2. прил.
1) беззаконный, незаконный, противозаконный;
объявленный вне закона to belong to an outlaw terrorist group ≈ принадлежать к объявленной вне закона террористической группировке outlaw strike ≈ забастовка, не согласованная с профсоюзом Syn: illegal, unlawful
2) неукрощенный, неприрученный outlaw horse ≈ необъезженная лошадь
3. гл.
1) а) объявлять( кого-л.) вне закона;
изгонять за пределы страны б) объявлять незаконным;
запрещать to outlaw smoking in public ≈ запрещать курение в общественных местах
2) амер. лишать законной силы The debt was outlawew by the statute of limitations. ≈ Долговое обязательство было лишено законной силы в силу закона о сроках давности. лицо, объявленное вне закона изгнанник;
отверженный;
изгой преступник;
бандит, грабитель организация, объявленная вне закона (разговорное) рабочий, попавший в "черный список" дикое животное - an * horse необъезженная лошадь изгонять за пределы страны;
объявлять вне закона - to * war поставить войны вне закона (американизм) лишать законной силы outlaw грабитель, разбойник ~ лицо, объявленное вне закона ~ лишать законной силы ~ амер. лишать законной силы ~ незаконный;
outlaw strike забастовка, не согласованная с профсоюзом ~ объявлять вне закона, запрещать ~ объявлять (кого-л.) вне закона;
изгонять из общества ~ организация, объявленная вне закона ~ разг. рабочий, попавший в "черный список" ~ человек вне закона;
изгой, изгнанник;
беглец ~ незаконный;
outlaw strike забастовка, не согласованная с профсоюзом -
11 outlaw
1. noun1) человек вне закона; изгой, изгнанник; беглец2) грабитель, разбойник3) организация, объявленная вне закона4) collocation рабочий, попавший в 'черный список'Syn:renegade2. adjectiveнезаконный; outlaw strike забастовка, не согласованная с профсоюзом3. verb1) объявлять (кого-л.) вне закона; изгонять из общества2) amer. лишать законной силы* * *1 (0) изгой2 (a) объявленная вне закона организация; объявленное вне закона лицо; отверженный3 (n) бандит; грабитель; дикое животное; изгнанник; преступник4 (v) изгонять за пределы страны; объявлять вне закона* * *закоренелый преступник, рецидивист* * *[out·law || 'aʊtlɔː] n. человек вне закона, изгнанник, разбойник, отверженный, изгой v. изгонять из общества, объявлять вне закона, лишать законной силы* * *беглецвыгонятьизгнанникизгойизгонятьлицоорганизацияотверженный* * *1. сущ. 1) закоренелый преступник 2) человек илиорганизация, объявленные вне закона 3) неприрученное, неукрощенное животное; дикое животное 2. прил. 1) беззаконный, незаконный, противозаконный; объявленный вне закона 2) неукрощенный 3. гл. 1) а) объявлять (кого-л.) вне закона; изгонять за пределы страны б) объявлять незаконным 2) амер. лишать законной силы -
12 animal
ˈænɪməl
1. сущ.
1) животное;
зверь to domesticate an animal ≈ приручать животное to tame;
train a wild animal ≈ дрессировать животное to trap an animal ≈ загнать зверя в ловушку to hunt wild animals ≈ охотиться на диких зверей to butcher, slaughter animals (for food) ≈ убивать зверей (для пищи) to skin an animal ≈ снимать шкуру с животных to stuff an animal ≈ набивать чучело животного to neuter an animal ≈ кастрировать животное carnivorous, flesh-eating animal ≈ плотоядное животное domestic animal ≈ домашнее животное herbivorous animal ≈ травоядное животное predatory animal ≈ хищник wild animal ≈ дикое животное reservoir animal ≈ животное, носитель возбудителя инфекции в природе Syn: beast, brute
2) разг. скотина Syn: brute
2. прил.
1) животный;
анимальный animal bones ≈ костяная мука (удобрение)
2) животноводческий animal breeding ≈ животноводство
3) животный, чувственный ∙ animal spirits ≈ жизнерадостность, бодростьживотное;
зверь - domestic *s домашние животные;
- fur-bearing *s (собирательнле) пушной зверь;
- dumb * бессловесная тварь млекопитающее животное, зверь, скотина животная природа, животное начало - to rouse the * in smb. пробудить в ком-л. зверя (разговорное) что-л. странное, необычное;
штука - the new airplane was a fast * новый самолет был быстроходной штучкой;
- there ain't no such *! такого не бывает! полимино животный, относящийся к животному миру;
анимальный - * life жизнь животных;
- * heat температура тела теплокровных животных;
- * hauling живое тягло, животная тяга;
- * bones костяная мука;
- * chemistry биохимия животных;
- * charcoal животный уголь;
- * worship поклонение животному;
обожествление животных;
культ животных относящийся к животноводству, животноводческий - * breeder животновод;
- * farm животноводческое хозяйство, животноводческая ферма (неодобрительно) животный;
физический, плотский;
чувственный - * desires физические влечения;
- * nature животная природа, животное начало;
- * needs физиологические потребности;
- * fear животный страх;
- * breeding животноводствоanimal животное ~ животный;
скотский;
animal bones костяная мука (удобрение) ;
animal breeding (или husbandry) амер. животноводство;
animal traction конная тяга;
вьючные перевозки ~ разг. скотина~ животный;
скотский;
animal bones костяная мука (удобрение) ;
animal breeding (или husbandry) амер. животноводство;
animal traction конная тяга;
вьючные перевозки~ животный;
скотский;
animal bones костяная мука (удобрение) ;
animal breeding (или husbandry) амер. животноводство;
animal traction конная тяга;
вьючные перевозки~ spirits жизнерадостность, бодрость~ животный;
скотский;
animal bones костяная мука (удобрение) ;
animal breeding (или husbandry) амер. животноводство;
animal traction конная тяга;
вьючные перевозки -
13 wildling
['waɪldlɪŋ]1) Общая лексика: дикорастущее растение2) Редкое выражение: дикое животное3) Макаров: дикое растение, дичок, одичавшее животное, одичавшее растение -
14 rogue
1. noun1) жулик, мошенник; негодяй2) бродяга3) joc. плутишка, шалун; проказник; to play the rogue проказничать4) agric. сортовая примесь; инородная культура5) норовистая скаковая лошадь6) biol. экземпляр, обнаруживающий признаки дегенерацииSyn:scoundrel2. adjectiveноровистый, злой (о животных)* * *1 (0) шалун2 (n) бродяга; жулик; мошенник; негодяй; плутишка; проказник; слон-отшельник3 (v) жульничать; мошенничать* * *негодяй, мерзавец, жулик, мошенник* * *[ rəʊg] n. жулик, негодяй, мошенник; бродяга, дикое животное* * *жуликмошенникнегодяйплутподлецшахрай* * *1. сущ. 1) а) негодяй б) шутл. плутишка 2) архаич. бродяга 3) а) норовистая скаковая лошадь б) какое-л. дикое животное с норовом 2. прил. 1) а) норовистый, непослушный (о животных) б) не поддающийся контролю 2) а) отклоняющийся от нормы б) неисправный, поврежденный; имеющий недостатки -
15 savage
1. n дикарь; варварthe savages that burn books — дикари, сжигающие книги
2. n жестокий, свирепый человек3. n грубиян, хам4. n уст. дикое, неукрощённое животноеsavage up-and-down fighting — дикая, беспорядочная драка
5. n геральд. изображение обнажённого дикаря6. a дикий, варварский7. a свирепый, жестокий8. a разг. взбешённый, разъярённыйto get savage — приходить в ярость ; рассвирепеть
9. a неукрощённый, неприручённый10. a невоспитанный11. a невозделанный12. v редк. яростно нападать; жестоко, безжалостно обращаться13. v редк. бить копытами, лягать; кусатьСинонимический ряд:1. angry (adj.) angry; enraged; ferocious; furious; infuriated; irate; murderous; raging2. fell (adj.) bestial; cannibalic; cruel; fell; feral; fierce; grim; inhumane; truculent; vicious; wild; wolfish3. inhuman (adj.) beastly; bloodthirsty; brutal; heartless; inhuman; merciless; pitiless; ruthless; sadistic4. uncultivated (adj.) barbarian; barbaric; barbarous; crude; Gothic; Hunnic; Hunnish; primitive; rude; uncivil; uncivilised; uncivilized; uncultivated; uncultured; untamed; wild5. aborigine (noun) aborigine; native; primitive6. animal (noun) animal; barbarian; beast; brute; bully; cannibal; fiend; hun; ruffianАнтонимический ряд:civilized; gentle; human; humane; kind; merciful; refined; tame; tender -
16 wilding
-
17 Wisconsin
[wɪsˊkonsɪn] Висконсин, штат на Среднем Западе США < искажённое французами инд. слово неизвестного знач.>. Сокращение: *WI. Прозвища: «барсучий штат» [*Badger State], «молочная ферма Америки» [*America’s Dairyland], «игровая площадка Среднего Запада» [*Playground of the Middle West]. Житель штата: висконсинец [Wisconsinian]. Столица: г. Мадисон [Madison]. Девиз: «Вперёд!» [Forward]. Цветок: лесная фиалка [wood violet]. Дерево: сахарный клён [sugar maple]. Птица: малиновка [robin I] Животное: барсук [badger] Дикое животное: белохвостый олень [*white-tailed deer] Домашнее животное: дойная корова [dairy cow] Рыба: щука-маскеланг [pike-muskellunge] Песня: «Вперёд, Висконсин!» [‘On, Wisconsin!’] Минерал: галенит [galena] Камень: красный гранит [red granite]. Площадь: 141062 кв. км (56,153 sq. mi.) — 26- е место. Население (1992): 5 млн. (18- е место). Крупнейшие города: Милуоки [Milwaukee], Мадисон [Madison]. Экономика. Основные отрасли: сервис, автомобилестроение, машиностроение, торговля, обслуживание государственных объектов, сельское хозяйство, туризм. Основная продукция: промышленное оборудование, автомобили, продовольствие (лидер по производству молока, сыра и молочных продуктов), электро- и электронное оборудование, металлоизделия, бумага, продукция полиграфической промышленности. Сельское хозяйство: животноводство молочного направления, кукуруза, бобовые, вишня, зелёный горошек, кормовые травы, овёс, клюква. Основная продукция: молоко, сыр, масло. Животноводство (1991): скота — 4 млн., свиней — 1,2 млн., овец — 105 тыс., птицы — 4,2 млн. Лесное хозяйство: клён, берёза, дуб, хвойные. Минералы: строительный и промышленный песок, гравий, известняк. Рыболовство (1992): на 5,9 млн. долл. История. Первым европейцем, увидевшим эти земли, был Жан Николе [Nicolet, Jean], прибывший в Зелёный залив [Green Bay] в 1634, за ним последовали французские миссионеры и скупщики пушнины. Территория перешла к Англии в 1763. После Войны за независимость Висконсин стал частью США, но англичане там ещё оставались до окончания войны 1812. Из американцев первыми сюда пришли рудокопы ( здесь были открыты залежи свинца), за ними фермеры. В 1836 стал территорией, в 1848 преобразован в штат. В 1851 началось строительство железных дорог для вывоза зерна и железной руды. Достопримечательности: старинный дом [Old Wade House] и Музей колёсного транспорта [Carriage Museum] в Гринбуше [Greenbush], вилла «Луи» [Villa Louis] и Прери-дю-Шьен [Prairie du Chien], Музей циркового искусства в Барабу [Circus World Museum, Baraboo], висконсинские лощины [Wisconsin Dells], полуостров округа Дор [Door County peninsula], национальные леса Чеквамегон [Chequamegon] и Николе [Nicolet]; более 8500 озёр, крупнейшее из которых Уиннибаго [Winnebago], привлекают любителей водного спорта и рыбной ловли; за пределами штата известны острова Апосл [Apostle Islands National Lakeshore] и заповедник ледникового периода [Ice Age National Scientific Reserve]. Знаменитые висконсинцы: Фербер, Эдна [*Ferber, Edna], писательница; Гудини, Гарри [*Houdini, Harry], иллюзионист, прославившийся искусством освобождения от цепей, оков и т. п.; Лунт, Альфред [*Lunt, Alfred], актёр; О’Киф, Джорджия [*O’Keefe, Georgia], художница; Трейси, Спенсер [*Tracy, Spencer], актёр; Веблен, Торстайн [Thorstein, Veblen], экономист; Уэллс, Орсон [*Welles, Orson], актёр и режиссёр; Уайлдер, Торнтон [*Wilder, Thornton], писатель и драматург; Райт, Фрэнк Ллойд [*Wright, Frank Lloyd], архитектор. Ассоциации: «край молочного животноводства» [*Dairyland], «благословенный край» [‘God’s Country’], привлекающий на отдых состоятельных американцев; Милуоки — крупнейший в США центр производства пиваСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Wisconsin
-
18 wilding
['waɪldɪŋ]сущ.1) бот. дичок2)а) дикое растение ( обычно яблоня)4) уст.б) дикостьHe was swayed by the wildings of his imagination and his affections. — Он был во власти своей необузданной фантазии и страстей.
-
19 wilding
wilding 1. дичок, дикое растение; одичавшее растение; 2. дикое животноеEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > wilding
-
20 wildling
wildling 1. дичок, дикое растение; одичавшее растение; 2. дикое животноеEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > wildling
См. также в других словарях:
дикое животное — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN wild animal Not domesticated animals living independently of man. (Source: CED) [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] Тематики охрана окружающей среды EN… … Справочник технического переводчика
дикое животное — laukiniai gyvūnai statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Gyvūnai, laisvai gyvenantys natūralioje gamtoje: laukuose, miškuose, pelkėse ir kt. atitikmenys: angl. wild animal vok. wilde Tiere, n rus. дикое животное, n … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
Дикое животное — 1) (для целей Федерального закона О животном мире ) разновидность объектов животного мира организм животного происхождения (см. также Популяция); 2) вид животных, не подвергавшийся одомашниванию (ср. животное домашнее, одомашненное) … Экологическое право России: словарь юридических терминов
животное — Скотина (скот), зверь, четвероногое. См … Словарь синонимов
промысловое животное — Дикое животное, предназначенное для убоя с целью использования на пищевые, медицинские, кормовые, технические цели или для производства изделий легкой промышленности. [ГОСТ Р 52427 2005] Тематики производство мясных продуктов … Справочник технического переводчика
Домашнее животное — Домашние животные животные, которые живут с человеком и которых он содержит, предоставляя им кров и пищу. Домашние животные приносят человеку пользу, либо как источник материальных благ и услуг, либо как компаньоны, скрашивающие его досуг.… … Википедия
РЫСЬ — (дикое животное). Общесл. Образовано от той же основы, что и рдеть, рыжий, русый. Название животному дано по цвету шерсти «рыжая» … Этимологический словарь Ситникова
Семейство полорогие — (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов. Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… … Жизнь животных
Семейство волчьи, или псовые — (Canidae)** * * Семейство объединяет 16 современных родов и 36 видов. Псовые широко распространены в Евразии, Африке, Северной и Южной Америке, на Новую Гвинею и в Австралию проникли с человеком. За исключением одного вида, имеют более… … Жизнь животных
МЕГАТЕРИЙ — МЕГАЛОНИКС, МЕГАТЕРИЙ допотопное травоядное животное, напоминающее тихохода ленивца; длина его больше 2 саж., рост выше сажени; встречается в Америке. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907.… … Словарь иностранных слов русского языка
ГУАНАКО — (исп. guanaco, от перув. huanacu). Дикое животное Южной Америки, которое часто ошибочно смешивали с ламой. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГУАНАКО животное из породы верблюдов, величиной с оленя; в… … Словарь иностранных слов русского языка